23 mai 2008
2 minutes + 6 minutes
j'avais quelques minutes, j'avais envie de dessiner des femmes.
I had a few spare minutes, I wanted to draw women.
12 mai 2008
professional strawberry eater
l'été est là. la chasse à la fraise a commencé...
summer time. strawberry hunting season has begun...
22 avril 2008
à l'intérieur///inside
La production de mon court-métrage touchant bientôt à sa fin je ne sors presque plus de chez moi (pression pression). Je passe donc près de 90% de ma vie dans mon salon/bureau. J'ai tenté ici de l'exorciser en le dessinant sous un jour nouveau. Du coup personne ne reconnaîtrait mon salon mais ça fait du bien.
My animated short production will soon be over so I barely set foot outside (pressure pressure). That means I spend at least 90% of my life-time in my livingroom I tried to exorcise here by drawing it differently. As a result, no one would even recognize but who cares ?
19 mars 2008
no sleep
en ce moment je ne dors pas beaucoup. je me suis tenté à l'autoportrait juste avant de dormir. ça ne me ressemble pas, mais je trouve que ça représente bien l'état dans lequel j'étais, comment je me sentais.
I haven't slep much lately. I made an attempt of selfportrait before sleep. it doesn't look much like me, but it depicts well enought how I felt when I've done it.
18 mars 2008
mollah
il y a quelques temps j'ai lu un article sur les habits des mollahs. c'est fou ce que je les trouve élégants, tout en contraste. le tatouage par contre n'est pas du tout inspiré de la réalité. je ne sais même pas si les mollahs sont autorisés à se tatouer. si quelqu'un sait qu'il n'hésite pas à me le dire.
I've read a note some time ago about mollahs outfits. they are so graceful, their contrast is so powerful. tatoo is not real tough. I don't even know if mollahs are allowed to wear tatoos. if anyone to, feel free to leave a comment.
09 mars 2008
humeur sauvage///wild mood:::collaboration
on dirait que je rentre dans une phase animal. j'ai remis ça avec un rhino. j'ai fais l'encrage et ma petite amie s'est occupé de la couleur.
it looks like I m going into a wild mood. this time it was a rhino who came up. I inked it while my girlfriend took in charge the color.
petits croquis de lemuriens///lemur doodles
j'ai craqué. trop de 3D ces temps ci. ma petite amie bosse sur l'adaptation d'une histoire où le personnage principal est un lémurien. ces petites bêtes ont des têtes si attachantes qu'il est difficile de ne pas prendre un crayon et de s'amuser. ça fait plaisir de faire des choses sans but des fois.
I broke up. way too much 3D these days. my girlfriend is working on a story where the main character turns out to be a lemur. that s crazy how those creatures are ... likeable ? anyway it s hard to resist to the urge of drawing just for fun. it is nice sometimes to do meaningless stuff.
26 février 2008
new hat
on lui a donné cette casquette. je trouve que ca lui va bien.
she was given that hat. I think she looks nice.
15 février 2008
bonus level
voici quelques images du projet sur lequel je travaille. ca s'appelera surement "bonus level", vous saurez pourquoi quand je l'aurai fini!
here are some stuff from the project I m working on. it will most probably be called "bonus level", you ll get why when you see it!
14 février 2008
15 minutes
en ce moment j'utilise beaucoup de logiciels ayant des temps de rendu, alors pendant que ca calcule j'en profite...
these days I m using a lot of softwares with render time, so I take the opportunity while it s calculating...











